Have you reached?

Have you reached?

This succinct question is lovely in its directness and clarity. In standard English we’d probably ask if you’ve arrived, or are you here yet? But the simple, ‘have you reached?’ or ‘I have reached’ – seems more straight forward and somehow...
Please revert

Please revert

Now, this is the secret to the universe. Well, lets not carried away – perhaps only the secret to the Indian business universe. This phrase added at the bottom of your email will result in magical things; people will actually reply. Promptly. And with...
What to dooooo?

What to dooooo?

Now I love this phrase, it epitomises Indian fatalism. Or the appearance of Indian fatalism, to be more accurate. It’s used so much – often after some apparent small disaster; the car’s not arrived, the floors flooded, people can’t come to your party. And as news of...